|
|||||||
| Свободное общение Общаемся на свободные темы. |
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
|
|
#1 |
|
Junior Member
Регистрация: 25.02.2025
Автомобиль: LADA Xray
Сообщений: 16
|
Перевод диссертации для защиты за границей
Народ, подскажите! Кто сталкивался с переводом диссертации для защиты за границей? На что обращать внимание, чтобы текст приняли без правок лишних?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Junior Member
Регистрация: 25.02.2025
Автомобиль: LADA Xray
Сообщений: 16
|
Re: Перевод диссертации для защиты за границей
Лучше, когда текст вычитывает носитель или профильный редактор, тогда меньше сюрпризов на защите. Особенно если работа междисциплинарная и терминов много.
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Junior Member
Регистрация: 25.02.2025
Автомобиль: LADA Xray
Сообщений: 16
|
Re: Перевод диссертации для защиты за границей
У нас на кафедре был случай, когда перевод диссертации формально верный, но смысл местами уехал. В итоге соискателю пришлось объяснять формулировки на защите. Поэтому важно не только знание языка, но и понимание научной области, структуры работы и требований конкретной комиссии, чтобы текст читался как оригинал. Иначе риски отказа или дополнительных вопросов возрастают заметно со временем работы. Советую сделать перевод диссертации вот тут https://научныепереводы.рф/perevod-dissertaczii/
|
|
|
|